Måndag: En odyssé i den grekiska ö och ordvärlden

Han: Tillbaka på udden efter att ha seglat i grekiska arkipelagen. Vi har sett delfiner, hon har simmat med en sköldpadda. Vi har snorklat över en romersk ruin som sjunkit havet och vi har gjort trevliga strandhugg.
Kort sagt: Vi har rest i en reklamfilm för alla som drömmer om att segla i större hav än Kalmarsund.
– Men vet du vilket språk flest människor i världen talar?
Rätt svar: Bad English.
Påminns om det efter en vecka i sällskap med lokala skeppare och många andra trevliga möten.
– Ingen språkförbistring här inte!
English rules!

Dimitri och Cyril.

Vilket inte hindrar att vi talat både svenska och grekiska. Till exempel har vi insett att många begrepp i svenska språket är rena grekiskan. Åtminstone om vi ska tro Cyril, den mest debattglada av våra nya vänner. Cyril är en anglifiering av grekiskan Κύριλλος (Kyrillos).
Namnet härstammar från det grekiska ordet kyrios, som betyder ”herre” eller ”mästare”. 
– Ett passande namn på denne vår skäggige och kedjerökande guide i språkens historia.

Uggla spnar mot nästa strandhugg.

Grekerna är idag ett litet folk, ungefär lika få som vi svenskar. Men till skillnad från oss är de ett folk med en lång och stolt historia.
Kanske därför, apropå den pågående diskussion om ”svenska värderingar”, också ett folk med skön självdistans:
– Vi greker uppfann demokratin (δημοκρατία – dēmokratia) för 2 500 år sedan. Och nu har vi ingen demokrati, bara korruption (corruptio).
Även det en grekisk uppfinning, förstås.

Efter några öl på en trevlig taverna sammanfattas den självkritiska lektionen med orden:
– Korruptionen betyder att vi inte har något fungerande samhällssystem.
We have no system!

Behöver jag tillägga att även begreppet ”system” härstammar från det grekiska ordet systēma (σύστηµα), vilket betyder en organiserad helhet. Uppenbarligen är det där med bristen på systema någonting som många greker funderar över. För den vanligaste kommentaren vi fick på de De Saroniska öarna (Egina,  Poros, m fl) var faktiskt:
– Aha! You come from Sweden, a very good system. Very good system.

Nattligt äventyr på gropig sjö: Vill man gå på finkrog duger den lilla gummibåten.

Nattbild.
Kan också …
även om Kapten Uggla låter den skippern George göra grovjobbet.

Något ligger det väl i det. Särskilt om man är grek. Enligt Transparency Internationals Index över korruptions rankas Grekland som ett av de mest korrupta länderna i EU. Men det är en randanmärkning från en bokmal. Förutom intressanta samtal om vår tids stora frågor hade vi en mycket trevlig semester från semestern under kapten Ugglas ledarskap.
– Som för en gång skull (nästan) frivilligt lämnat över ansvaret för den 47 fot stora seglingsyachten Anegada till sina lokala båtsmän.

Flytande hotell.

Intressant nog kommer namnet ”Anegada” inte från grekiskan utan från spanskan. Det spanska verbet är ”anegar”, som betyder ”att dränka” eller ”att översvämma”. Den feminina formen ”anegada” betyder alltså ”den dränkta”.
– Det berättade inte Cyril när vi la ut från Delta Marina i Kallithea (Pireus) och det kanske var lika bra.
Efter en underbar vecka till sjöss i ett generöst land är vi tillkomma på vår blåsiga udde.
Välbehållna om än med gungande gång (och en flaska ouzo i kylen).

Fick följa med hem.

PS: Om du läst ända hit inser du att ofta säger bilder mer än ord. Men om du fortfarande undrar: Här är en lista över svenska ord och begrepp som kommer från grekiskan (borde kanske ingå i den stora Kulturkanon?):

  • Politik (πολιτική – politikē): Konst att sköta statens angelägenheter. Av polis (stad/stat).
  • Demokrati (δημοκρατία – dēmokratia): Av dēmos (folk) och kratos (makt, styre). ”Folkets styre”.
  • Monarki (μοναρχία – monarchia): Av monos (ensam) och archein (att regera). ”En persons styre”.
  • Aristokrati (ἀριστοκρατία – aristokratia): Av aristos (bäst) och kratos (makt). ”De bästas styre”.
  • Oligarki (ὀλιγαρχία – oligarchia): Av oligos (få) och archein (att regera). ”De fås styre”.
  • Anarki (ἀναρχία – anarchia): Av *an-* (utan) och arche (ledare, styre). ”Utan styre”.
  • Tyrani (τυραννίς – tyrannis): Av tyrannos (härskare, ofta med betydelsen av envåldshärskare).
  • Autokrati (αὐτοκρατία – autokratia): Av autos (själv) och kratos (makt). ”Ensamhärskande”.
  • Burokrati (γραμματεία – via franska bureaucratie, men byggt på grekiskan): Av byros (skrivbord) och kratos (makt). ”Skrivbordsstyre”.
  • Akademi (Ἀκαδήμεια – Akadēmeia): Platons skola, uppkallad efter hjälten Akademos.
  • Fysik (φυσική – physikē): Av physis (natur). ”Naturlära”.
  • Biologi (βιολογία – biologia): Av bios (liv) och -logia (lära, studium).
  • Geografi (γεωγραφία – geographia): Av  (jord) och graphein (att skriva). ”Jordbeskrivning”.
  • Geometri (γεωμετρία – geometria): Av  (jord) och metron (mått). ”Jordmätning”.
  • Psykologi (ψυχολογία – psychologia): Av psyche (själ) och -logia (lära).
  • Filosofi (φιλοσοφία – philosophia): Av philos (vän) och sophia (visdom). ”Kärlek till visdom”.
  • Matematik (μαθηματικά – mathēmatika): Av manthanein (att lära). ”Det lärdas konst”.
  • Teknik (τεχνική – technikē): Av technē (konst, hantverk, färdighet).
  • Etik (ἠθική – ēthikē): Av ēthos (sed, vana).
  • Etcetera (ἐταῖρος – via latin et cetera, men originalet är grekiskt): ”Och de andra”.
  • Kris (κρίσις – krisis): ”Avgörande, skiljande, omdöme”.
  • Skepsis (σκέψις – skepsis): ”Undersökning, betraktelse”.
  • Symbol (σύμβολον – symbolon): Ett föremål som bröts i två delar för att bekräfta identitet.
  • Dialog (διάλογος – dialogos): Av dia (igenom) och legein (att tala). ”Samtal”.
  • Kategori (κατηγορία – katēgoria): ”Anklagelse, påstående”.
  • Energi (ἐνέργεια – energeia): Av en (i) och ergon (verk, arbete). ”Verksamhet”.
  • Kosmos (κόσμος – kosmos): ”Världsalltet, ordning, skönhet”.
  • Kaos (χάος – chaos): ”Den tomma, bottenlösa rymden före skapelsen”.
Om sanningen ska fram var det väl jag som styrde och ställde. Åtminstone vid kaj.

Så till sist, från oss alla till oss alla medskyldiga, tack för den här turnen! Vi ses vid horisonten!

Publicerat av

2 reaktioner till “Måndag: En odyssé i den grekiska ö och ordvärlden

  1. Den gamle finansministern Gunnar Sträng lär ha sagt:

    Varför använda utländska ord när det finns adekvat svensk vokabulär!

    Varma hälsningar från

    Dragspelaren Staffan

    Gilla

Lämna ett svar till Tisdag: Det kommer att ordna sig … Avbryt svar